-
.
Rosario + Vampire (ロザリオとバンパイア Rozario to Banpaia?) è un manga originariamente pubblicato in Monthly Shonen Jump, tra l'agosto 2004 e il giugno 2007, inoltre un capitolo extra è stato pubblicato in Weekly Shonen Jump nel settembre 2007. Nel novembre 2007 sulla rivista Jump Square è iniziata di nuovo ed è tuttora in corso, la pubblicazione del manga con il nuovo titolo Rosario + Vampire II.
Attualmente in Nord America l'editore Viz Media sta pubblicando la prima serie, che al ritmo attuale dovrebbe essere ultimata entro la fine dell'anno, mentre la seconda serie sarà pubblicata a partire dal 6 aprile 2010. In Italia la Planeta De Agostini ha acquisito i diritti per la pubblicazione del manga. In un primo tempo, sul sito ufficiale, era presente come data di pubblicazione novembre 2009 ma in seguito alla sospensione a tempo indeterminato delle pubblicazioni orientali da parte dell'editore, i diritti sono stati riacquistati nel 2012 dalla GP Publishing, che ha iniziato la pubblicazione a partire dal 19 luglio 2012 a cadenza mensili. Il quinto volume è stato pubblicato in edizione speciale dal 1º novembre al 4 novembre in occasione della presenza di Ikeda al Lucca Comics del 2012. Finora sono stati pubblicati 80 capitoli, di cui 75 in 18 volumi in formato tankōbon (fino al trentacinquesimo capitolo dell'ottavo volume di Rosario + Vampire II).
L'adattamento in Anime intitolato Rosario + Vampire è andato in onda in Giappone da gennaio a marzo 2008. La seconda stagione, dal titolo Rosario + Vampire Capu2, trasmessa dal 2 ottobre 2008 al 24 dicembre 2008, continua la storia della prima stagione con l'introduzione di nuovi personaggi non presenti nel manga. L'anime è tuttora inedito in Italia e non è stata stabilita una data di trasmissione. Durante l'Anime Central 2010, la statunitense FUNimation annuncia di aver acquistato i diritti di entrambe le serie di Rosario + Vampire dal 17 maggio 2011.
Trama
Tsukune Aono è un normale studente di scuola superiore, che non è stato in grado di entrare in una scuola privata a causa dei suoi voti scadenti. L'unica scuola che finalmente lo accetta in realtà si rivela essere una scuola segreta per mostri soprannaturali e creature mitiche (yōkai), incarnati in esseri umani. Quando Tsukune viene ammesso nella scuola yōkai per errore, lui che ha ormai scoperto la vera natura di quel luogo, teme per la sua vita.
Comunque il ragazzo fa rapidamente amicizia con la bella Moka Akashiya, che si rivela essere una vampira, attratta dal dolce gusto del suo sangue. Mentre in un primo momento Moka rimane sconvolta nello scoprire che Tsukune è un normale essere umano, si rende in seguito conto che lui è il primo vero amico che abbia mai avuto.
Nonostante la natura di vampira, Moka è una ragazza gentile e Tsukune si innamora subito di lei così come Moka di lui. Tsukune decide quindi di rimanere vicino a lei, nonostante il pericolo. Per fare questo è costretto a nascondere la sua natura umana alla scuola e agli altri studenti per evitare conflitti con i vari mostri presenti nel campus. Tsukune scopre presto che quando toglie il "rosario" dal collo di Moka, lei si trasforma in un super-vampiro, più forte e più potente rispetto a qualsiasi altra creatura della scuola. Tuttavia, in questo stato, ha un carattere completamente diverso, diventa fredda e spietata, quindi Tsukune, che è l'unico a poter fare la cosa, ricorre a questo accorgimento solo in casi di estrema emergenza.
L'anno scolastico continua, e Tsukune viene pian piano accolto dagli altri studenti che, inizialmente ostili, alla fine diventano suoi grandi amici: Kurumu Kurono, succubus, Yukari Sendo, strega e studentessa più intelligente dell'Accademia, Ginei Morioka, studente del secondo anno, presidente del Club del Giornale della scuola, e lupo mannaro e infine Mizore Shirayuki, yuki-onna (letteralmente donna delle nevi).
Col passare del tempo, si scopriranno nella scuola pericolose organizzazioni, come Antitesi e Fairy Tale, quindi occorrerà combattere per cercare di mantenere la scuola e il mondo umano sicuri.
Nel frattempo Tsukune inizia a subire delle trasformazioni per consolidare il suo ruolo di collegamento tra il mondo umano e mondo yōkai. -
.
Il più grande desiderio di ognuno di noi è quello di essere felici. E' così anche per Mirai, depresso e disadattato studente di liceo che avendo abbandonato ogni speranza nel futuro decide di farla finita proprio dopo la cerimonia di consegna del diploma, lanciandosi nel vuoto dalla terrazza di casa. Con suo grande disappunto, il moderno Cenerentolo, che ha perso la propria famiglia in tenera età per essere affidato agli zii sfruttatori e alle angherie dei cugini, invece che finire spiaccicato sull'asfalto si ritrova tra le braccia di una bella ragazza alata, che si presenta come il suo angelo custode pronto a renderlo felice con due doni speciali: un paio di ali, per volare velocissimo oltre il dolore patito fin a quel momento, e la freccia cremisi dell'angelo, che lanciata nel cuore di qualunque persona la farà innamorare incondizionatamente di lui per 33 giorni! Due doni che, volente o nolente, il ragazzo è costretto ad accettare, perché incastrato dalla sorte nel meccanismo per la scelta del prossimo Dio, che avverrà tra 999 giorni... -
.
Abilitata! -
.
Abilitata! -
.
Benvenuta Sabrina, io sono Sakura!
Ti auguro una buona permanenza qui con noi -
.
Si può benissimo capire dal tuo nick, dalla tua firma e dal tuo avatar ^^ -
.
Benvenutissima Vane, mi fa piacere che ti sia presentata, io sono Sakura se hai bisogno di aiuto rivolgiti pure a me (:
Anch'io adoro Sailor Moon, ha reso la mia infanzia speciale <3 -
.
Marmalade Boy (ママレード・ボーイ Mamarēdo Bōi?) è un shōjo manga, creato da Wataru Yoshizumi e pubblicato in Giappone sul mensile Ribon, edito dalla Shūeisha, dal 1992 al 1996. In Italia il manga è stato pubblicato da Planet Manga dal 1998.
Nel 1994, in contemporanea al successo del manga, è stato prodotto un anime da Toei Animation di 76 episodi, noto in Italia come Piccoli problemi di cuore; tra il 1994 e il 1996 sono uscite delle light novel; il 4 marzo 1995 è uscito un mediometraggio d'animazione, conosciuto anche come "Capitolo 0": la storia fa un po' come da preludio a quella che sarà poi la trama nella serie.
Tra il 2001 e il 2002 è stata creata una serie televisiva live action (dorama) prodotta in Cina, dal titolo Jú zǐ jiàng nánhái (橘子醬男孩S, letteralmente "Marmalade Boy"): qui, anche se la base della trama è simile, molti dei personaggi dell'anime non compaiono e la vicenda del triangolo amoroso viene molto semplificata.
Trama
Miki Koishikawa è una ragazza che frequenta il secondo anno di scuola superiore, vivendo una vita normale. La ragazza è però sconvolta, quando apprende l'annuncio dell'improvviso divorzio dei suoi genitori, i quali si scambieranno i partner con una coppia incontrata alle Hawaii; durante una cena, Miki incontra l'altra coppia e, quindi, anche il loro figlio Yū, di circa la sua stessa età. Inizialmente Miki non approva questa situazione, soprattutto per via di Yū che la prende continuamente in giro, ma a poco a poco i due diventano amici e finiranno con l'innamorarsi.
Il legame tra Miki e Yū diventerà sempre più complicato a causa delle precedenti relazioni che avevano e sviluppato con gli altri personaggi: questi includono Ginta Suō, il compagno di classe di Miki con cui lei condivide la passione per il tennis, e l'ex fidanzata di Yū, Arimi Suzuki. Inoltre, la migliore amica di Miki, Meiko Akizuki, comincia ad avere problemi a causa del rapporto affettivo che ha con uno degli insegnanti, Shin'ichi Namura.
Durante la serie, il rapporto tra Miki e Yū viene ulteriormente sviluppato e messo alla prova, influenzato da altri personaggi intorno a loro e le relazioni che si sviluppano con questi personaggi.
Personaggi
Miki Koishikawa (小石川 光希 Koishikawa Miki?)
È una ragazza di 16 anni allegra, vivace e molto istintiva. Le piace moltissimo il tennis ed è incapace di nascondere i propri sentimenti. La sua migliore amica è Meiko, alla quale confida ogni suo pensiero. Quando frequentava le scuole medie era follemente innamorata di Ginta, un suo caro amico, ma riceve un rifiuto. Dopo anni di vita spensierata, Yū metterà in crisi ogni rapporto che aveva con i suoi amici, innamorandosene.
Doppiata da Mariko Kouda (giapponese), Elisabetta Spinelli (italiano).
Yū Matsuura (松浦 遊 Matsuura Yū?, in Italia Yuri)
È un ragazzo tranquillo ed introverso, riesce ad essere se stesso solamente con pochissime persone. Quando apprende la decisione dei suoi genitori sul divorzio non si scompone, al contrario di Miki. Ha una grandissima passione per l'architettura che lo porterà a girare il Giappone e ad avvicinarsi a Satoshi, suo unico amico. S'innamora di Miki.
Doppiato da Ryōtarō Okiayu (giapponese), Simone D'Andrea (italiano)
Ginta Suō (須王 銀太 Suō Ginta?)
È un ragazzo molto vivace ed estroverso, l'esatto opposto di Yū. Alle medie amava Miki, ma a causa di una sua debolezza l'aveva persa. Spesso combina guai, a cui però rimedia; ed è proprio questo suo carattere da "testa calda", che però nasconde un lato molto dolce, che porterà Arimi ad innamorarsene.
Doppiato da Jun'ichi Kanemaru (giapponese), Patrizio Prata (italiano).
Arimi Suzuki (鈴木 亜梨実 Suzuki Arimi?)
È una ragazza molto curata e raffinata, ed è stata il primo amore di Yū. È da sempre innamorata del ragazzo e tenterà in ogni modo di mettere i bastoni fra le ruote tra lui e Miki. Sembra smorfiosa, ma in realtà è molto sincera e romantica, e non prende mai nulla con leggerezza. Frequenta il liceo Sagaki ed è una delle più forti atlete del club di atletica. S'innamora di Ginta.
Doppiata Aya Hisakawa (giapponese), Alessandra Karpoff (1ª voce) e Cinzia Massironi (2ª voce) (italiano).
Meiko Akizuki (秋月 茗子 Akizuki Meiko?, in Italia Mary)
È la migliore amica di Miki, molto chiusa e introversa, ma estremamente gentile e disponibile. Ha alle spalle una difficile situazione familiare: il padre è molto ricco, e la madre l'ha sposato unicamente per danaro (hanno infatti entrambi un amante). È follemente innamorata di un suo professore, Shin'ichi Namura, difatti la ragazza non a caso per la difficile situazione a casa è portata ad avvicinarsi a figure più mature. Il motivo per cui si scoprirà la relazione tra lei e Namura è appunto che ella, dopo uno dei tanti violenti litigi familiari, scapperà a casa del professore per trovare conforto, ed un genitore di un figlio del liceo, vedendo la ragazza entrare nell'abitazione, denuncerà l'accaduto al preside. Raramente parla di sé e questo farà soffrire Miki, che innocentemente crederà di essere solo un peso per l'amica. Per un breve periodo diventerà la ragazza di Satoshi Miwa. Diventerà poi una famosa scrittrice.
Doppiata da Wakana Yamazaki (giapponese), Emanuela Pacotto (italiano).
Satoshi Miwa (三輪 悟史 Miwa Satoshi?, in Italia Steve)
È il figlio di un famoso architetto ed è il presidente degli studenti del Toryo. È l'unico amico di Yū e per un periodo si pensava che i due avessero una relazione amorosa. È il seduttore per eccellenza, anche se quando conoscerà Meiko, con la quale avrà un periodo di avvicinamento dopo averla invano corteggiata per lungo tempo, concentrerà su di lei ogni suo sforzo, ma tra i due non sboccerà l'amore.
Doppiato da Shinichiro Ohta (giapponese), Diego Sabre (italiano).
Tsutomu Rokutanda (六反田 務 Rokutanda Tsutomu?, in Italia William)
È il cugino di Ginta, follemente innamorato di Arimi, anche se alla fine accetterà la sconfitta quando il cugino gli rivelerà di starci insieme. Ha lo stesso carattere irascibile del cugino e anche lui gioca bene a tennis. Si fidanzerà anche lui ed assieme a Miki combinerà l'incontro-riconciliazione tra Arimi e Ginta, che si erano lasciati proprio per la gelosia della ragazza nei confronti di Miki.
Doppiato da Kazunari Tanaka (giapponese), Nicola Bartolini Carrassi (italiano).
Suzu Sakuma (佐久間 すず Sakuma Suzu?, in Italia Susy)
È la cugina di Satoshi, nonché una star delle pubblicità, che, notando una foto di Yū sulla scrivania di una agenzia pubblicitaria (nella quale lavora la madre di Yū) e trovandolo molto carino, chiede di poter girare il suo prossimo spot insieme a lui. In seguito, Yū le fa delle ripetizioni, dando molto su cui pensare a Miki e del filo da torcere alla sua storia d'amore.
Doppiata da Sakura Tange (giapponese), Debora Magnaghi (italiano).
Kei Tsuchiya (土屋 蛍 Tsuchiya Kei?, in Italia Alessandro)
È il collega di Miki alla gelateria ed è un pianista di talento, ma tormentato. S'innamora di Miki, offendole il suo sostegno sincero e incondizionato dopo Yū va a studiare all'estero. Dice a Miki che non ha bisogno di avere Yū al suo fianco e di dimenticarlo completamente. Miki apprezza la sua compagnia, ma Kei capisce che non può competere contro Yū. Causerà non pochi problemi a Miki e Yū; alla fine, scoperte le sue menzogne, Miki lo giudica immaturo, ma lo perdona. Dopo qualche tempo, decide di ritornare a fare musica, lasciando la gelateria e dicendo addio a Miki, promettendole di ritornare presto. Più tardi, Kei comincia a provare dei sentimenti per Suzu.
Doppiato da Akira Ishida (giapponese), Davide Garbolino (italiano).
Shin'ichi Namura (名村 慎一 Namura Shin'ichi?, in Italia Nick)
È un professore del liceo Toryo, ex-studente della scuola, chiamato affettuosamente Na-chan dagli studenti. È tornato per fare l'allenatore di tennis e insegnante d'inglese. Sviluppa dei sentimenti per Meiko, che sono ricambiati. Tuttavia, poiché lei è una studentessa, devono mantenere la loro relazione segreta. Ma quando il loro rapporto viene scoperto, Namura viene coinvolto in un grande scandalo; inoltre, temendo di essere un ostacolo per Meiko, si dimette e torna nella sua città natale di Hiroshima per studiare immobiliare e prendere in consegna l'azienda di famiglia. Namura cerca di stare lontano da Meiko, ma i due talmente innamorati, raggiungono un accordo: non appena Meiko avrà 17 anni (l'età in cui ci si può sposare senza l'approvazione dei genitori), andrà con lui a Hiroshima non solo per sposarlo, ma anche per studiare letteratura e diventare una scrittrice. Alla fine, l'accordo viene rispettato e i due si sposano.
Doppiato da Tōru Furuya (giapponese), Marco Balzarotti (italiano).
Jin Koishikawa (小石川 仁 Koishikawa Jin?)
È il padre di Miki e lavora come contabile in una banca. Ha sposato Rumi dopo la rottura con la sua vecchia fidanzata, Chiyako. Lui e Rumi sono andati a vivere in Inghilterra e lì hanno avuto Miki, ma in seguito sono tornati in Giappone. Più tardi rincontra Chiyako e il suo marito Youji e, insieme a Rumi, i quattro decidono di scambiarsi i partner: così Jin ritorna con Chiyako, mentre Rumi ritorna con Youji.
Doppiato da Hideyuki Tanaka (giapponese), Alberto Olivero (italiano).
Rumi Matsuura (Koishikawa) (松浦 (小石川) 留美 Matsuura (Koishikawa) Rumi?)
È la madre di Miki, allegra, dolce, un po' infantile e famosa per essere pessima in cucina. Lavora in una società di cosmetici. Ha sposato Jin, ma in seguito ritorna con Youji, suo vecchio amore.
Doppiata da Yoko Kawanami (giapponese), Daniela Trapelli (italiano).
Youji Matsuura (松浦 要士 Matsuura Yōji?, in Italia Christopher)
È il padre di Yū, maturo e arguto, e lavora in una società commerciale. È bravo in matematica, ma scarso ai videogiochi. Inizialmente sposa Chiyako, dopo che questi è stata lasciata da Jin, per aiutare il bambino di ella. Dopo aver lasciato Chiyako, ritorna da Rumi, suo vecchio amore.
Doppiato da Bin Shimada (giapponese), Gianfranco Gamba (italiano).
Chiyako Koishikawa (Matsuura) (小石川 (松浦) 千弥子 Koishikawa (Matsuura) Chiyako?, in Italia Katia)
È la madre di Yū, un'ottima cuoca che lavora per una società di cosmetici. Va d'accordo con Miki, pur non essendo invadente su di lei. In passato, è stata con il suo capo Yoshimitsu Miwa, ma tale relazione fu rovinata da Jin. Rimasta incinta da Jin, egli la lasciò prima che ella potesse dirle l'accaduto. Successivamente incontra Youji, che Yū crede non sia suo padre, ma l'amore per Jin, la porta a lasciarlo e a ritornare dal suo vecchio amore.
Doppiata da Hiroko Emori (giapponese), Patrizia Scianca (italiano). -
.NOME E COGNOME
[IMG]IMMAGINE[/IMG]
Dati Personali ~
~ Nome:
~ Cognome:
~ Luogo di nascita:
~ Data di nascita:
~ Età:
~ Razza:
~ Poteri:
~ Oggetti:
~ Particolarità:Physical Appearance ~
~ Occhi:
~ Capelli:
~Viso:
~Corporatura:
~ Altezza e peso:Character~Character Character Character Character Character Character Character Character Character Character Character Character Character Character Character Character Character Character Character Character Character Character Character Character Character Character Character Character Character Character Character Character Character Character CharacterStory ~Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story StoryCODICE<div align="center"><div style="background-color:#2C001E; border: 10px double #2C001E; width: 500px;"><div style="background-color:#fff;">[size=14][font=Courier]NOME E COGNOME[/font][/size]</div><div style="padding: 1px; background-color: #2C001E; color: #FFFFFF; font-size: 10px; font-family: georgia; text-align: left; width: 500px; line-height: 10px;"><p align="center">
</p>
<div style="float: left; margin-right: 10px"></div><div style="font-family: georgia; font-size: 20px; text-align: left; color: #C655FF; letter-spacing: -1; font-weight: bold; border-bottom: 3px solid #FFFFFF">Dati Personali ~</div><div style="overflow:auto; height:210px; font-size:12px; font-family:georgia">
[size=7]~ Nome:[/size]
[size=7]~ Cognome:[/size]
[size=7]~ Luogo di nascita:[/size]
[size=7]~ Data di nascita:[/size]
[size=7]~ Età:[/size]
[size=7]~ Razza:[/size]
[size=7]~ Poteri:[/size]
[size=7]~ Oggetti: [/size]
[size=7]~ Particolarità:[/size]</div>
<div style="font-family: georgia; font-size: 20px; text-align: left; color: #C655FF; letter-spacing: -1; font-weight: bold; border-bottom: 3px solid #FFFFFF">Physical Appearance ~</div><div style="overflow:auto; height:210px; font-size:12px; font-family:georgia">
[size=7]~ Occhi:[/size]
[size=7]~ Capelli:[/size]
[size=7]~ Viso:[/size]
[size=7]~ Corporatura:[/size]
[size=7]~ Altezza e peso:[/size]</div>
<div style="font-family: georgia; font-size: 20px; text-align: left; color: #C655FF; letter-spacing: -1; font-weight: bold; border-bottom: 3px solid #FFFFFF">Character ~</div><div style="overflow:auto; height:90px">[size=5]Character Character Character Character Character Character Character Character Character Character Character Character Character Character Character Character Character Character Character Character Character Character Character Character Character Character Character Character Character Character Character Character Character Character Character Character Character Character Character Character Character Character [/size]</div>
<div style="font-family: georgia; font-size: 20px; text-align: left; color: #C655FF; letter-spacing: -1; font-weight: bold; border-bottom: 3px solid #FFFFFF">Story ~</div><div style="overflow:auto; height:130px">[size=5]Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story Story [/size] </div>
</div></div></div>
Edited by sakura` - 11/12/2015, 23:04 -
.
L'incantevole Creamy (魔法の天使クリィミーマミ Mahō no tenshi Kurimi Mami?, "L'angelo della magia Creamy Mami"), è una serie televisiva animata prodotta in Giappone nel 1983 di genere mahō shōjo, prodotta dallo Studio Pierrot e parallelamente adattata in un manga raccolto in due tankōbon.
L'anime fu trasmesso per la prima volta in Italia nel febbraio 1985 su Italia 1, poco dopo il Corriere dei Piccoli iniziava la serializzazione del manga in una versione colorata e parziale. Il manga è stato poi ripubblicato da Star Comics nel 1999 completo in versione originale bianconera.
Trama
Tokyo - 1 luglio 1983, quartiere di Kurimigaoka. Yū Morisawa, bambina vivace, fantasiosa e piena di sogni, grazie a queste sue qualità riesce a scorgere nel cielo un'arca di cristallo, che pochissime altre persone al mondo sembrano riuscire a vedere. Il folletto Pinopino, proveniente dal pianeta Stella Piumata, per ringraziare Yū di aver liberato l'arca da una tempesta di sogni, le dona un medaglione magico (a forma di portacipria) che le consentirà di avere poteri fantastici. Questo regalo, la avverte Pinopino, dovrà essere restituito dopo un anno causa l'esaurimento della sua energia. Lo strano esserino lascia sulla Terra anche due creature della Stella Piumata, Posi e Nega, dalle sembianze di due gattini, che veglieranno su Yū e l'aiuteranno ad usare i suoi nuovi poteri.
La sera stessa Yū prova ad usare i poteri dello strano medaglione dal quale, seguendo le indicazioni di Posi e Nega, estrae una bacchetta con cui, tramite la formula «pampulu-pimpulu-parim-pampùm, pimpulu-pampulu-parim-pampùm», si ritrova trasformata in una bellissima ragazza di 16 anni che, per una serie di vicissitudini, chiamerà Creamy Mami in omaggio al negozio di crêpe dei genitori, il Creamy crêpe.
Il giorno seguente, uscita di casa molto presto e trasformatasi nella bella adolescente, la ragazzina si imbatte casualmente sulla strada del produttore discografico Shingo Tachibana (Jingle Pentagramma) che, rimasto folgorato dalla splendida ragazza, la trascina all'interno di un programma televisivo per cantare in sostituzione della cantante Megumi Ayase (Duenote Ayase) in ritardo sulla scaletta. È qui che Yū, costretta a scegliersi un nome, opterà per Creamy Mami. L'esibizione si rivela subito un successo e Yū, seppur non interessata affatto ad essere una celebrità, di fronte alle soffocanti preghiere del produttore, finirà per diventare esattamente quello che Tachibana aveva in mente: una icona della canzone pop giapponese sotto le vesti di Creamy Mami.
Yū inizia così una vera e propria doppia vita complicata dal fatto che, pena la perdita immediata dei poteri, non può rivelare a nessuno la sua doppia identità. È così costretta a mentire ai suoi genitori, Tetsuo (Filippo) e Natsume (Candida), e ai suoi amici tra cui Toshio, il ragazzo di cui è invaghita da sempre e che paradossalmente diventerà il fan numero uno della 'dolcissima Mami'.
La vicenda va avanti con un ritmo incalzante fino ad arrivare alla vigilia di Natale quando, durante la partecipazione di Mami al "NPB pops Festival" (il festival della canzone), Toshio assiste involontariamente alla trasformazione di Yū in Mami: Pinopino non aveva mentito e la bacchetta magica perde completamente i suoi poteri. La ragazza, pur riuscendo a vincere un premio speciale della giuria, è angosciata per non poter più tornare ad essere Yū e aver modo di ritornare a casa. Toshio, sconvolto a sua volta per ciò che ha visto si mette alla ricerca dell'amica riuscendo a raggiungerla. Posi e Nega nel frattempo tentano di mettersi in contatto con Pinopino facendo in modo che il "custode dell'arca" torni nei cieli di Tokyo per prelevare i due ragazzi da terra; il folletto spiega a Toshio che scoprendo il segreto di Mami ha acquisito automaticamente la possibilità di esprimere un desiderio: Toshio accetta così di far tornare Mami la Yū di sempre. Apparentemente la carriera della misteriosa cantante sembra così concludersi, fino a quando, il primo giorno del nuovo anno, Yū e Toshio vengono trasportati sulla Stella Piumata attraverso il medaglione magico che crea un varco interdimensionale tramite una pozzanghera. Pinopino comunica segretamente al ragazzo il suo intento di ridare a Yū i poteri magici a condizione che egli accetti di cancellare dalla sua mente il ricordo che Yū e Mami sono la stessa persona. Toshio acconsente alla rimozione di quella parte della sua memoria e Yū riacquista una nuova bacchetta attraverso una vera e propria avventura fantasy. Il primo gennaio Mami riappare così al suo pubblico ricominciando a lavorare freneticamente fino a girare due film ed incontrando sulla sua strada nuovi intriganti personaggi.
Giunti vicini alla fine dell'anno concesso da Pinopino, Yū viene informata da Posi e Nega che Mami scomparirà esattamente la sera del 30 giugno iniziando così a faticare nel destreggiarsi a declinare gli impegni a lungo termine che Tachibana vuole fissare per lei. Mami riesce tuttavia a ottenere che il grande concerto per il suo primo anno di carriera venga fissato per il 29 giugno e precisamente proprio nel grande ippodromo centrale dove la bambina aveva ricevuto i poteri magici. Giunti al fatidico giorno, Mami canta tutte le sue canzoni dando il meglio di sé e proponendo, ad uno stadio gremito di persone, uno spettacolo fantastico. Ad una sola canzone mancante al termine della sua esibizione però, Pinopino richiama la ragazza sull'arca per riavere il medaglione, in quanto Toshio, nel frattempo, è riuscito a recuperare la memoria. Solo grazie alle pressanti richieste di Posi e Nega, ma soprattutto del pubblico reclamante la sua Idol nonostante una pioggia battente, Pinopino acconsente di far cantare a Mami la sua ultima canzone. Accompagnata da meravigliosi effetti magico-speciali creati dalla stessa arca, ma che la gente pensa siano opera della stessa regia, la magica ragazza canta la canzone del suo debutto terminando la performance con un congedo di addio al suo pubblico, sotto gli occhi esterrefatti del produttore Tachibana, il manager Kidokoro e dell'intero staff ignari del perché di quel saluto. Dopo aver detto ancora una volta a tutti grazie, Mami scompare in un arcobaleno di luci, lasciando un indelebile ricordo e una malinconia immensa. La serie animata si chiude con l'immagine di Yū e Toshio che, dopo aver visto ripartire l'arca, se ne vanno allontanandosi sotto la pioggia.
Personaggi
Yū Morisawa (森沢優 Morisawa Yū?) / Creamy Mami (クリィミーマミ Kurīmī Mami?)
Doppiatori: Takako Ohta (giapponese); Donatella Fanfani, Cristina D'Avena (canzoni) (italiano).
La protagonista della serie. Bambina di 10 anni curiosa, vivace e altruista, con "l'argento vivo addosso", come la definisce il padre, è la "disperazione" della madre che la vede sempre troppo maschiaccio. Da sempre ha una cotta per il compagno di giochi Toshio sin da quando erano piccoli. L'ideogramma del nome della protagonista corrisponde al significato di gentilezza.
Creamy Mami è la controparte magica di Yu. Diventa per caso "il magico angelo della canzone"; nessuno conosce e dovrà conoscere la sua vera identità.
Toshio Ōtomo (大伴俊夫 Ōtomo Toshio?)
Doppiatori: Yū Mizushima (giapponese); Raffaele Farina (italiano).
Ragazzo di 14 anni, amico di infanzia di Yu e grandissimo fan di Creamy Mami. Sebbene fatichi ad ammetterlo anche a se stesso, in realtà prova dei sentimenti per Yu.
Midori Kisaragi (如月みどり Kisaragi Midori?)
Doppiatori: Masahiro Anzai (giapponese); Enrico Maggi (italiano).
Il migliore amico e compagno di classe di Toshio. Simpatico ragazzone in carne e molto timido, vorrebbe conquistare il cuore di Yu.
Posi (ポジ Poji?) e Nega (ネガ Nega?)
Doppiatori: Yuko Mita, Kaneta Kimotsuki (giapponese); Lidia Costanzo, Graziella Porta (italiano).
Due creature aliene provenienti dal pianeta Feather star (Stella piumata) dalle sembianze di micini (la prima di colore bianco e rosa dagli occhi azzurri; il secondo bianco e verde-acqua dagli occhi rosa), hanno il compito di aiutare Yu per l'uso dei suoi poteri. Posi e Nega significano rispettivamente proprio positivo e negativo rispecchiando i singoli caratteri: dolce consolatorio il primo e pessimista irascibile il secondo.
Pino Pino (ピノピノ Pino Pino?)
Doppiatori: Seiko Nakano (giapponese); Gianfranco Gamba (italiano).
Un folletto-alieno del pianeta Feather star (Stella piumata) che conferisce i poteri a Yu.
Candida, in originale Natsume Morisawa (森沢なつめ Morisawa Natsume?)
Doppiatori: Mika Doi (giapponese); Milena Albieri (italiano).
La madre di Yu, che gestisce col marito la creperia "Creamy crêpe"; giovanile, romantica e sportiva al volante, è spesso irascibile. Sembra essere lei in casa il vero capo-famiglia.
Filippo, in originale Tetsuo Morisawa (森沢哲夫 Morisawa Tetsuo?)
Doppiatori: Akira Murakami (giapponese); Enrico Carabelli (italiano).
Il padre di Yu, che gestisce con la moglie la creperia "Creamy crêpe"; placido, gioviale e un po' sbadato, si fa molto spesso sottomettere dalle impetuose decisioni della moglie.
Jingle Pentagramma, in originale Shingo Tachibana (立花慎悟 Tachibana Shingo?)
Doppiatori: Kazuhiko Inoue (giapponese); Antonello Governale (italiano).
Il presidente della Parthenon Production etichetta musicale di Mami e Megumi. Tipico produttore nevrotico e dalle grandi ambizioni, a volte un po' narciso, è sempre vittima di enormi schiaffoni da parte di Megumi, a causa delle sue maggiori attenzioni per Mami.
Duenote Ayase, in originale Megumi Ayase (綾瀬めぐみ Ayase Megumi?)
Doppiatori: Saeko Shimazu (giapponese); Lisa Mazzotti, Cristina D'Avena (canzoni) (italiano).
La collega-nemica di Creamy Mami. Innamorata da sempre del suo produttore Shingo, ma poco corrisposta, riuscirà a impalmarlo solo 3 anni dopo la serie tv.
Hayato Kidokoro (木所 隼人 Kidokoro Hayato?), chiamato più spesso Kidokoro menager (木所マネージャー Kidokoro Manējā?)
Doppiatori: Sukekiyo Kameyama (giapponese); Antonio Paiola (italiano).
Il manager di Mami e Megumi. Costantemente sottoposto alle ire di Shingo, Kidokoro è tanto pasticcione quanto simpatico (forse il personaggio più caratteristico dell'intera serie, rimane nei cuori dei fan come colui destinato eternamente a indossare la "parrucca di Creamy").
Mamoru Hidaka (日高 守 Hidaka Mamoru?)
Doppiatori: Naomi Zinbo (giapponese); Paolo Torrisi (italiano).
Un compagno di classe di Yu. Bambino venuto dall'Hokkaidō, sembra essere ancora in grado di ascoltare i segnali della natura in quanto cresciuto in una delle regioni nipponiche rimaste incontaminate dalla vita moderna e legata ai propri gusti tradizionali.
Joe Serpe, in originale Joe Sirk
Doppiatori: Takashi Nakaki (giapponese); Federico Danti (italiano).
Il "cattivo" della serie. Un giornalista senza scrupoli che cerca di scoprire la vera identità di Mami.
Edited by sakura` - 4/12/2015, 10:55 -
.
Allora compilate questo modulo per richiedere l'abilitazione...non aprite un nuovo tiopic rispondete qui...
Nick:
Link presentazione:
Presenza sul forum(scarsa presenza, abbastanza presente, sempre presente):
Sezioni in cui si vuole essere abilitatiCODICE<b>Nick:</b>
<b>Link presentazione:</b>
<b>Presenza sul forum(scarsa presenza, abbastanza presente, sempre presente):</b>
<b>Sezioni in cui si vuole essere abilitati</b>
Edited by sakura` - 2/12/2015, 13:37 -
.
Hem hem... seduti prego! E' ora di lezione dalla vostra adorata Natsumi ** xDxd
Pronomi Personali
watashi - io
anata - tu
kare - lui, egli
kanojo - lei
watashitachi - noi
anatagata - voi
kanojotachi - esse, loro
karera - essi, loro
Preposizioni
ue - sopra
shita - sotto
mae - davanti, di fronte
ushiro - dietro
naka - in mezzo, dentro
soto - fuori
hidari - sinistra
migi - destra
chikaku - vicino
aida - tra
kara - da (posposizione)
to - con (in compagnia)
koko - qui, qua
soko - lì,là
asoko - laggiù
doko - dove
Agg. Interrogativi
dare - chi
doko - dove
ikura - quanto
itsu - quando
nani, nan - cosa, che cosa
Comparativi
onaji - stesso, come
yori - più
Tempo (TOKI)
ato - dopo
ashita - domani
gatsu - mese(luna)
gogo - pomeriggio
gozen - mattina
ima - adesso, ora
ji - ora
ka, hi, nichi - giorno
kino - ieri
konban - stasera
kyoo - oggi, il giorno di adesso
kongetsu - questo mese, il mese attuale
kotoshi - quest'anno, l'anno in corso
mai - ogni
maitsuki - ogni mese
mainichi - ogni giorno
mainen - ogni anno
misoka - ultimo giorno del mese
nan, nen - anno
oomisoka - ultimo giorno dell'anno
sakunen - l'anno scorso
sengetsu - mese scorso
tokei - orologio
yoru - sera
Verbi
akeru - aprire
Aru - essere, esistere (per cose inanimate)
aruku - camminare
asobu - divertirsi
au - incontrare
dekiru - potere
deru, dekakeru - uscire
furu - cadere (per pioggia, neve,...)
hairu - entrare
hanasu - parlare
hashiru - correre
hataraku - lavorare
Iru - essere, esistere (per cose animate)
iku - andare
iu - dire
kaeru - tornare
kaku - scrivere
kangaeru - pensare, riflettere
kuru - venire
kiku - sentire,chiedere
kiru - ascoltare
kiru - indossare, provare un abito
kiru - tagliare
magaru - girare, svoltare
manabu - imparare
matsu - aspettare
miru - vedere, guardare
naru - divenire, diventare
nomu - bere
omou - pensare
onegai suru - pregare (dire una preghiera)
shinjiru - credere
shinu - morire
shiru - sapere, conoscere
sumu - abitare
suru - fare
taberu - mangiare
tatsu - alzarsi
tomeru - fermare
wakaru - capire
yasumu - riposare
yomu - leggere
Presentazioni
1. mi chiamo (nome) - (nome) to moushimasu
2. sono (nome) - watashi wa (nome) desu
3. come ti chiami? - o namae wa nan desu ka
4. ti presento (nome) - (nome) san o go shyoukai shimasu
5. piacere, lieto di conoscerti - hajimemashite, o negai shimasu
6. piacere mio - kochira koso douzo yoroshiku
Domande
1. come stai? - o genki desu ka
2. sto bene - genki desu
3. sto poco bene - amari genki de wa arimasen
4. si - hai
5. no - iie
Presentazioni personali
Ciao: Kon-nichiwa
Addio: Sayounara
Come ti chiami?: Anata no namae wa nan to iimasu ka?
Piacere di conoscerla: O-ai dekite ureshii desu.
Come stai?: O-genki desu ka
Frutta&Verdura
Frutta= Kudamono
Banana= Banana
Uva= Budou (la u vicino alla o prolunga il suono della o, ricordatelo perchè non lo scriverò più)
Fragola= Ichigo
Mandarino= Mikan
Pesca= Momo
Pera= Nashi
Arancia= Orenji
Ananas= Painappuru
Mela= Ringo
Ciliegia= Sakuranbo
Anguria= Suika
Pomodoro= Tomato
Verdura= Yasai
Rafano bianco= Daikon
Verza= Hakusai
Patata= Jagaimo
Cetriolo= Kyuuri
Carota= Ninjin
Cipolla= Tamanegi
watashi = io
konnichiwa = buongiorno
kage = ombra
kaze = vento
suna = sabbia
sayonara = addio
kawaii = carino
baka = stupido o idiota XD
sensei = maestro
arigatou = grazie
inu = cane
ryu=drago
kuma (forse°°)=orso
usagi=coniglio
kaeru=rana
kitsune=volpe
same/kisame (°°Uuu)=scualo
itacchi=furetto °°Uuu
sasuke (XD)=scoiatolo
orochi=serpente
neko=gatto
shika= cervo
cho=farfalla
ino=maiale
inu=cane
kiba=zanna
shiro=bianco
kuro=nero
pinku=rosa
aka=rosso
ao=blu
kiiro=giallo
midori=verde
murasaki=viola
kubi=collo
kokoro=cuore
konnichiwa (konniciwa) - buongiorno
konbanwa - buonasera (dopo il tramonto)
sayounara - arrivederci
Koko se nayba (credo si scriva così) significa non è qui...
Arigatò significa Grazie
Domo Prego (forma abbreviata)
Doutashimashit è Prego (forma originale)
Deshi! XD
Singifica "alunna/allieva", e Legend ne sa qualcosa. XD
ki=albero
hon=libro
enpitsu=matita
pen=penna
megane=occhiali
de arimasu=signorsì
de gozaru=signorsì (forma arcaica)
okashi=dolci
pasokon=personal computer
gakko=scuola
uchi, ie=casa
iie, uun=no
hai, un=si
ganbatte=metticela tutta, buona fortuna
ganbarimasu=ce la metterò tutta
ao=blu
sora=cielo
ai=amore
bara=rosa (fiore)
kirei=pulito
oishii=buono
sugoi=fantastico
midori=verde
gohan=pasto
yama=montagna
gomenasai / sumimase = scusa - sono dispiaciuto
kami= divino
kaze =vento
kamikaze = vento divino
no= di
Okaasan = mamma( la propria)
Otousan = papà
Neechan = sorella maggiore
Imouto = sorella minore
basama= vecchio (nonno, nonna)
towa = eterno
un-->si
uno-->perte del cervello destro
tre-->prendilo
sei-->silenzio
otto-->marito (tsuma moglie)
piaciuto? poi so..
deha-->notte
iie-->no no
ieie-->è tipo non ti preoccupare
poi so konniti-->ciao
kampaii-->cin cin
ehm...nani?-->cosa
nante mi pare certo..
pinku-->rosa
yuki-->neve
akuma-->diavolo
oni-->demone
sigaretto o tabacco-->sigarette
kisu-->bacio
sora-->cielo
Grazie: Arigato
Molte grazie: Arigato gozaimasu
Di niente: Douitashimashite
Per favore: Douzo
Scusa: sumimasen, shitsurei shimasu
Buon giorno: O hayou gozaimasu
Buona sera (fino alle 6): Kon-nichiwa
Buona sera: Konbanwa
Buona notte (prima di dormire): Oyasuminasai
Non capisco: Wakarimasen
Che ora è?: Nanji desuka.
Come si dice questo in [giapponese]?: Kore wa [nihongo] de nan to iimasuka?
Parli ...?: Anata wa ...go wo hanasemasu ka
Inglese: Eigo
Francese: Furansugo
Tedesco: Doitsugo
Spagnolo: Supeingo
Cinese: Chuugokugo
Spese/Shopping
Quanto costa questo ?: Korewa ikura desuka.
Che cos'è questo?: korewa nan desuka.
Me lo tengo: Sore wo kaimasu.
Mi piacerebbe comprare...: Sore wo kaitai nodesu.
Hai ...?: ... wa arimasuka.
Accettano le carte di credito?: Kurejiti to kahdo de kaemasuka.
Viaggi
Dov'è...?: ... wa doko desu ka.
Quanto viene tutto?: Unchin wa ikura desu ka.
Un biglietto per..., per favore: Kippu wo ichimai onegaishimasu.
Dove andate?: Dokoe ikimasu ka.
Dove abiti?: Dokoni sunde imasu ka.
Ci sono posti liberi per questa notte?: Aita heyaga arimasuka.
stò bene: taihen genki desu
così così: maamaa desu
stò male: byoonin desu
sono triste: kanashi desu
sono felice: shiwase desu
sono d'accordo con te: anata ni sansei desu
non sono d'accordo cn te: fusansei desu
si: hai
no: iie
non so: shirimasen
buon compleanno: otanjobi omedetoo
buona fortuna: kooun wo inotte masu
buone vacanze: yoi bakansu wo
buon viaggio: yoi goryokoo wo
buon natale: merii kurisumasu
felice anno nuovo: shinnen omedetoo
buona pasqua: yoi fukkatsusai wo
auguri (generici): omedetoo (gozaimasu)
auguri di pronta guarigione: odaijini
grazie: arigatoo
prego! non c'è di che!: doo itashimashite
piacere: hajimemashite
lieto di conoscerla: doozo yoroshiku
scusami/ mi scusi: shitsurei shimasu
mi dispiace!! : zannen desu
buon appetito: itadakimasu
potrebbe aiutarmi?: tasukete kudasaimasen ka
(al telefono) pronto!: mishimishi
mamma:haha
papà:chichi
genitori: oya/ryoshin
zio: osisan
zia: obasan
nonna: obaasan
nonno: ojiisan
cugino/a: itoko
fidanzato/a: kon yaru
stanza: heya
camera da letto: shinshitsu
cucina:daidokoro
bagno: toire
doccia: shaawaa
letto: beddo
armadio: yoofukutansu
piano: kai
porta: doa
comodino: kozukue
specchio: kagami
lampada: rampu
trucchi (cosmetici) : keyshoo
sedia: isu
tavolo: teeburu
televisione: terebi
telefono: denwa
bacchette: boo/tsue
mi chiamo...
watashiwa (nome e cognome) desu
firma: shomei
curriculum
nome: namae
cognome: myoji
luogo di nascita: honseki
data di nascita: seinengappi
domicilio attuale: genjuusho
studi: gakugyoo
strada: dooroo/michi
periferia: sookoo
piazza: hiroba
ponte: hashi
semaforo: kootsuu shingoo
viale: gairo
centro della città: shi no chuushin
autobus: basu
bicicletta: jitensha
automobile: jidoosha/ kuruma
camion: torakku
tram: shiden
filobus: tororii basu
metropolitana: chicatetsu
taxi: takushii
remata: tieryuusho
viaggio: ryokoo
treno: densha
abbonamento: teikiken
negozio: mise
abbigliamento: irui
vestito (giapponese) : kimono
" (orientale) : duressu
abito: fuku
maglia: seetaa
camicia: shatsu
pantalone: pantaron
cintura: berutoo
jeans: jinzu
gonna: sukaato
collant: sutokkingu
costume da bagno: mizugi/ kaisuigi
biancheria intima: shitagi
cappotto: oobaa
sciarpa: mafuraa
scarpe: kutsu
ristorante (giapponese) : ryootei
" (occidentale) : resutoran
fragola: ichigo
gomma: keshi gomu
matita: enpitsu
penna: pen
colla: nori
quaderno: chomen
profumeria: keshoohin ya
foto-ottica:shashin
libreria: honya
regalo: okurimono
centro commerciale: shoppingu sentaa
biblioteca: toshikan
giardino: niwa
cinema/ film: eiga
musica: umi
spiaggia: kaigan/umibe
lungomare: kaiganzoi
buongiorno: konnichiwa
molto piacere: douzo yoroshiku
gatto: neko
cane: inu
mi scusi: gomen nasai
ancora: mata
ti amo: aishiteru
amore: ai
ombrello: kasa
stazione: eki
vincere: katsu
coraggio: yuuki
grazie (riferito a 1 xsn di livello + basso del tuo) : domo arigatoe
grazie (stesso livello) : arigatoe gozaimas
grazie (livello + alto) : doma arigatoe gozaimas
arrivederci: sayonara
principessa: hime
cuore: shinzoo
luna: tsuki
o mio dio! : kami sama!
bambino: kodomo
giocattolo: omocha
sole: taijou
stella: hoshi
donna: onna
stupido/ scemo: baka
stò mangiando/ nn stò mangiando: tabete imasu
fare: suru
studiare: benkyosuru
amare: aisuru
fuggire: tobidasu
volare/ saltare: tobu
uscire: dasu
voglio mangiare: tabetai desu
io sono malato: watashi wa byoki desu/ byoki desu
mangiare: taberu
Yume:sogno/illusione
Rakuen:Paradiso
Murasaki:Viola
Midori:Verde
Ten:modo per dire cielo
Bara.Rosa (il fiore)
Hana:Fiore
Teshi:angelo
Hoshi:Stella
Senritsu:Melodia
Kibou:Speranza
Nanatsu No Umi:Luce dei sette mari
Hikari:Luce
Kuroi:Ombra/Oscurità
Kuro:Nero
Genku?:Come stai?
Genku desu:Sto bene
Konnichiwa:Salve
Konbawa:Buona Sera
Ohayo:Buon giorno
Usagi:coniglio
Neko:Gatto
Ringo:Mela
Ichigo:Fragola
Berii:Bacca
Yuki:Neve
Asa:Mattino
Mizu:Acqua
Mizuiro:Azzurro
Kokoro:Cuore
Heiwa: Pace
Ai: Amore
Aishiteru: Ti amo
Suki: Ti amo
Kirai: Ti odio
Tsuki: Luna
Taiyou: Sole
Yubiwa: Anello
Me: Occhio
Kuchibiru: Labbra
Shinju: Perla
Yama: Montagna
Hon: Libro
Makura: Cuscino
Uta: Canzone
Fune: Nave
Mura: Villaggio
Omocha: Giocattolo
Kodomo: bambino
Tomodachi: Amico
Mori: Foresta
Tsubasa: Ali
Umou: Piuma
Mamoru: Proteggere
Kanshou: Capitano
Sekai: Mondo
Ki: Albero
Hanabira: Petalo
Niji: Arcobaleno
Ame: Pioggia
Kaze: Vento
Chikara: Forza
Kawa: Fiume
Umi: Mare
Getsuyoubi: Lunedì
Kayoubi: Martedì
Suiyoubi: Mercoledì
Mokuyoubi: Giovedì
Kinyoubi: Venerdì
Doyoubi: Sabato
Nichiyoubi: Domenica
Ichi: Uno
Ni: Due
San: Tre
Yon: Quattro
Go: Cinque
Roku: Sei
Nana: Sette
Hachi: Otto
Kyuu: Nove
Juu: Dieci
Ichi gatsu: Gennaio
Ni gatsu: Febrraio
San gatsu: Marzo
Yon gatsu: Aprile
Go gatsu: Maggio
Roku gatsu: Giugno
Nana gatsu: Luglio
Hachi gatsu: Agosto
Kyuu gatsu: Settembre
Jyuu gatsu: Ottobre
Jyuuichi gatsu: Novembre
Jyuuni gatsu: Dicembre
Yoru: Notte
Kisetsu: Stagione
Toshi: Anno
Eien: Eternità
Haru: Primavera
Natsu: Estate
Aki: Autunno
Fuyu: Inverno
Iruka: Delfino
Hitode: Stella marina
Kaigara: Conchiglia
Risu: Scoiattolo
Tora: Tigre
Kamome: Gabbiano
Saru: Scimmia
Shika: Cervo
Tori: Uccello
Hakuchou: Cigno
Ryuu: Drago
Chou: Farfalla
Tentoumushi: Coccinella
Orenji: Arancia
Orenji juusu: Succo d'arancia
Momo: Pesca
Suika: Cocomero
Budou: Uva
Sakuranbo: Ciliegia
Aoi: Azzurro
Kiiro: Giallo
Chairo: Marrone
Haiiro: Grigio
Fukamidori: Verde scuro
Pinku: Rosa
Kin: Oro
Kinmekki no: Dorato
Kamichama: Dea
Jouou: Regina
Hime: Principessa
Ningyo: Sirena
Watashi wa: Io sono
Tamago: Uovo
Hina: Pulcino
Mori: Foresta/Bosco
Hinkaku: Nobiltà/Dignità
Nozomi: Speranza/Desiderio
Onpu: Nota
Geijutsu: Arte
Suru: Amare
Yu ujou: Amicizia
Dezain: Disegno
Gakkou: Scuola
Utsukushisa: Bellezza
Watashi no ai, aishiteru to aishiteru eien ni". (Amore mio, ti amo...ecc.)
Joou: regina
Baka: Idiota
Mui: Ozio
Joshi: Ragazza
Joji: Bambina
Josei: Donna
Joyuu: Attrice
Haha: Madre
Chichi: Padre
Anche se---> Tatoeba
Abbraccio--->Houyou
Buon Anno!--->Akemashite Omedetou!!(formale)altrimenti, Yoi toshi wo!=^^=
Acqua--->Mizu
Alt!--->Tomate!
Aiutami--->Tasukete!(si pronuncia Taskete la U nn la diconoU_U)
Amabile--->Aiusubeki
Amare--->Ai suru
L'ultimo anno--->Oomisoka
Darsi Arie--->Kidoru
Mettere gli occhi a qualcuno o qualcosa--->Ni me wo tsukeru
da allora--->Sonotoki kara
Bara--->Hitsugi
Basta--->Moutakusan
va bene--->Ryoukai
stare bene---> Genkide aru
in bocca al lupo!---> Kou un wo inoruyo
Buffo--->Kokkei na
Buon divertimento!!--->Tanoshinde!!
Caldo--->Tatakai
Damarè ko no baka = Taci idiota
Bakayarò = Idiota (un po' più offensivo rispetto a "Baka"
hon = libro
okashi = dolci
gakko = scuola
ya = notte
gami = dio
aimai = circa
ganbaccha = mettetecela tutta/forza etc..
yacchaccha/harikitte = continuate così/forza così/avanti così etc..
assen fu = relax
iikagen ni shinasai = finitela subito/stop/basta etc..
gal = ragazza (inglesizzato)
Kami: Divino
kaze = vento (kamikaze infatti significa vento divino)
Kudasai = Per favore
Rei = esempio
Kyonen = l'anno scorso
Sashin = foto
Shujutsu = operazione
o-ba-san = zia
o-ba (con la a prolungata) san = nonna
Ana = buco
Apato = appartamento
Uisuki = whisky
Kareraisu = riso al curry
Kohi = caffè
Koppu = tazza
Sakka = calcio
Shatsu = Maglia (oppure era maglietta o.O non ricordo XD)
Takushi = taxi
Sunakku ba = bar
Naifu = coltello
Tabako = sigarette
Fuoko = forchetta
Miruku = latte (vabbè che si pronuncia milk, quindi sarebbe presa dall'ingleseXD)
Hoteru = hotel
Teburo = tavolo
Basu = pullman
Abunai = pericoloso
ai = amore
Akai = rosso
Akarui = luce
Ban = sera
Denwa = telefono
Dake = solo
Nihonjin = giapponese (la persona)
Nihongo = giapponese (la lingua)
Nani = cosa
Namae = nome
Niwa = giardino
Senaka: Schiena
Kotoba: Parola
Okaerinasai!: Bentornato!
Irassyaimase!/Yookoso!: Benvenuto
Namida: Lacrima
Kuroi: Scuro/Nero
Hikari: Luce
Hikaru: Splendente
Unmei: Destino
Kokoro: Cuore/anima
Koi: Sentimento
11 juu-ichi
12 juu-ni
...
19 juu-kyuu
20 ni-juu
21 ni-juu-ichi
...
29 ni-juu-kyuu
...
99 kyuu-juu-kyuu (oppure ku-juu-kyuu)
100 hyaku
baka - stupido, idiota, folle, pazzo, faccenda stupida o triviale
aho - come baka, ma in alcuni dialetti e' usato come rimprovero amorevole (sciocchino, stupidino)
bakayarou - come baka, ma piu offensivo
Bakamono - persona stupida (dove mono = persona)
Bakasaru - stupida scimmia (dove saru = scimmia)
boke - idiota; folle; toccato di mente; fuori di testa; uomo comico; sciocco o stupido (persona o comportamento)
dakarananda - e allora?! (so what!); che diamine?!
gakidomo - questi ragazzacci, questi monellacci
Iitomo - dannatamente vero, giusto; nessun problema; sembra giusto; cosa certa, cosa fatta
Shimatta - mannaggia, dannazione, miseriaccia, per la miseria
ano; anou - emh, bene, ecco, allora (per attirare l'attenzione sull'ascoltatore quando si deve dire o chiedere qualcosa, ecc.)
anone; anosaa - Mi scusi...!
chotto - Un attimo!; Un momento!
eraidesune - grande!; grandioso!; ottimo!; stupendo!
Mondai nai - Non c'è problema
yare - (interiezione) oh!; ah!; oh caro/a!; povero me!; cielo! grazie al cielo!; grazie a Dio!
yareyare - (interiezione) esclamazione di sollievo o di disappunto
sugoi - straordinario, sensazionale, formidabile, stupendo, incredibile, fuori dal comune
ame - pioggia
atama - testa
atarashii - nuovo
chiisai - piccolo
chotto - un attimo, momento (es. "ANO, CHOTTO!"="Ehm, un attimo!")
daisukina - molto piacevole
deguchi - uscita
Fujisan - Monte Fuji ( letteralmente signor Fuji ndRock)
gurai - circa
hana - fiore
hanashi - racconto
hanaya - fioraio
hayai - veloce
hi - sole, giorno
higashi - est
hito - persona
hoshi - stella/e
hoshii - desiderabile
iriguchi - entrata
issho - insieme
itai - doloroso
kara - perchè, siccome
kasa - ombrello
kawa - fiume
kaze - vento (kaze ga hiku= il vento soffia, kaze o hiku= avere il raffreddore)
kiraina - non piacevole
kireina - bello
kodomo - bambino
kodomotachi - bambini
kotae- risposta (kotaeru=rispondere)
kudasai - per piacere, per favore
majimena - serio
mo - anche
mon - porta
made - fino a
mimi - orecchio
Minna - Tutti, ognuno/a, ogni (cosa, persona)
Minnasan - con l'aggiunta del onorifico -san significa "signori", "voi tutti signori", "signori e signore", ecc...
mizu - acqua
ningen - persona, genere umano
neko - gatto
coneko - gattino
nodo - gola
nigiyakana - vivace, animato
niku - carne
nihon - Giappone
oishi - buono, gustoso
onaka - pancia, ventre
onegai - preghiera
onna - donna
onnanoko - bambina
ookii - grande
otoko - uomo
osoi - lento
-san(suffisso) - signore, signora, signorina
sakka - calcio
sensei - maestro
shinsetsuna - gentile
shizukana - silenzioso, tranquillo
soshite - e, inoltre, poi (unisce due frasi)
sukina - piacevole
sukoshi - poco
suu - fumare (tabacco)
takai - alto
tamago - uovo
tenki - tempo atmosferico
tera - tempio
to - e (congiunzione per elenchi completi)
totemo - molto
tsuchi - terra, suolo
tsuki, getsu, gatsu - luna, mese
uchi - casa
umi - mare
ya - e (congiunzione per elenchi incompleti)
yama - montagna
Yasumi - riposo
yokunatta - brutto
PRONOMI DIMOSTRATIVI
anna - quel tipo
donna - quale tipo?
konna - questo tipo
sonna - codesto tipo
DIREZIONI
achira - quella direzione laggiù
dochira - quale direzione?
kochira - questa direzione, da questa parte
sochira - quella direzione
MEMBRI DELLA FAMIGLIA
Genitore - oya
fratelli minori(maschi e femmine) - teimai
fratello/i - kyodai (proprio), gokyodai (altrui)
fratello maggiore - ani (proprio), oniisan (altrui)
fratello minore - ototo (proprio), otosan (altrui)
madre - haha (propria), okasan (di altrui famiglia)
padre - chichi (proprio), otosan (altrui)
sorella/e - shimai
sorella maggiore - ane (propria), oneesan (altrui)
sorella minore - imoto (propria), imotosan (altrui)
Bevande
biiru - birra
ciuugoku chia - tè cinese
ghiuniiuu - latte
jusuu - succo di frutta
kohii - caffè
miruku tii - tè al latte (è una giapponizzazione dell'inglese miruku=milk)
nihon chia - tè giapponese
o-chia - tè verde giapponese
sadoo - cerimonia del tè
Gradi militari
Taichou - Capitano
Fuku-taichou - Comandante
Co-taichou - Vice capitano
--------------------------------------------------------------------------------
Auguri
1. auguri - omedetou
2. buon anno - akemashite omedetou
Convonevoli
1. grazie - arigatou
2. prego - dou itashimashite
3. scusa/mi dispiace - sumimasen
4. non fa niente/non preoccuparti - go shimpai naru
5. prego, entra - douzo o hairi kodusai
6. prego, accomodati - douzo o raku ni
7. aspetta un attimo perfavore - chotto matte
8. scusa se ti ho fatto aspettare - o mata seshite sumimasen deshita
Kuri= castagna
Kumite: combattimento
Watashi wa yozora no teshi: io sono l'angelo della notte
Geri=calcio
Zuki=pugno
Sensei=maestro
Te=mano
Ki=energia
Shodan=primo
Nidan=secondo
Sandan=terzo
Yondan=quarto
Godan=quinto
11=juichi
20=niju
25=nijugo
100=hyaku
300=sanbyaku
Fushigi no kuni no Arisu=Alice nel Paese delle Meraviglie
leopardo-hjou
ho fame-watashi wa suita
oggi è freddo-kyo wa samui
come stai-genki
sto bene-genki desu
si-hai
no-iie
ciao-yaa/haai
Ringo= mela
tsubasa = ali
mimi= dita dei piedi
sheshe= orecchie
shi: morte
serenade=serenata
fuyu=inverno
Niji=arcobaleno
Nanami=Bellezza *__*
Anata wa? - E tu?
Watashi mo - Anch'io
meccha = pazzerella/allegra
Hoshizora: cielo stellato
-Itaria
Italia
-Oosutoraria
Australia
-Oosutoria
Austria
-Buraziru
Brasile
-Chùgoku
Cina
-Furansu
Francia
-Daitsu
Germania
-Nippon / Nihon
Giappone
-Girisha
Grecia
-Igirisu / Eikoku
Inghilterra
-Supein
Spagna
-Suisu
Svizzera
Regole
per chiedere qualcosa:
O Kudasai (Complemento oggetto + o Kudasai es: Ringo o Kudasai? Posso avere una mela?) -
.
Romeo×Juliet (ロミオ×ジュリエット Romio×Jurietto?) è un anime televisivo basato sulla tragedia di William Shakespeare, intitolata Romeo e Giulietta, della quale contiene numerose citazioni, con un cameo dello stesso autore. Nella serie sono presenti anche citazioni di altre opere del grande autore inglese. In Giappone la serie è stata trasmessa dall'aprile 2007 per 24 settimane sul canale Chubu-Nippon Broadcasting, e successivamente su Tokyo Broadcasting System, Kyoto Broadcasting System e SUN-TV.
Trama
La storia è ambientata nel continente aereo di Neo Verona e si incentra sull'amore proibito fra Giulietta e Romeo, ostacolata dai loro stessi destini: lui è il figlio del Gran Duca di Neo Verona che prese il potere sulla città uccidendo il precedente Duca, Capuleti, e tutta la sua casata. Lei è proprio la figlia di Capuleti scampata alla strage, colei che dovrà riprendere il potere per porre fine alle angherie che il popolo subisce in continuazione a causa del tiranno.
Personaggi
Giulietta Fiammata Astro Capuleti (ジュリエット Jurietto?)
Giulietta è la protagonista della storia. All'età di due anni vide la sua intera famiglia morire per mano di Leonte Montecchi, capo della casata nemica dei Montecchi. La ragazza fu portata in salvo dai soldati fedeli di Capuleti, ma da allora dovette vivere mascherandosi da ragazzo, Odin, per salvaguardare la propria incolumità. Inoltre, quando i soldati del malvagio Gran Duca compiono soprusi ai popolani, Giulietta diventa il Turbine Rosso, un eroe mascherato acclamato dal popolo. Giulietta incontrerà al Ballo della Rosa, uno dei tanti esclusivi agi aristocratici contestati dal popolo, Romeo, figlio di Montecchi. I due ragazzi si innamoreranno a prima vista incominciando così il loro amore impossibile. All'età di sedici anni Giulietta tornerà allo scoperto, non dovendo più celare la propria identità di ragazza, per guidare il popolo contro la tirannia del Gran Duca.
Romeo Candore Montecchi (ロミオ Romio?)
Altro protagonista della storia, figlio di colui che ha sterminato la casata avversaria dei Capuleti. Si innamorerà a prima vista di Giulietta. Possiede un cavallo-drago, Cielo, con il quale è solito volare per ore sulla città. Grazie a questi giri su Neo Verona si rende conto pian piano delle ingiustizie che il padre fa subire al popolo. Il suo amore per Giulietta lo farà cambiare molto, tanto da trovare il coraggio di ribellarsi al padre, azione che farà infuriare il Gran Duca che così lo manderà a lavorare nelle miniere di Gradisca. Romeo riuscirà a infondere una speranza perduta nei lavoratori della miniera e li guiderà a costruire una nuova città.
Leonte Bando Montecchi (モンタギュー Montagyū?)
È il padre di Romeo, che prese il potere su Neo Verona assassinando il precedente governante e tutta la sua famiglia. È un uomo truce, crudele e spietato che non esita ad uccidere chiunque gli si oppone o lo contraddice. Severo con suo figlio, il quale vede troppo tenero con la gente, ucciderà Tito, un aristocratico parente dei Montecchi, e adotterà suo figlio Mercuzio, il quale ha sempre avuto una grande ammirazione verso di lui, anche dopo aver assistito alla morte del padre per mano del Gran Duca di Neo Verona.
Tebaldo (ティボルト Tiboruto?)
All'inizio appare come un personaggio misterioso di cui nessuno sa nulla, ma in seguito si scopre che in realtà è figlio di Montecchi e di una Capuleti. Nutre molto rancore verso il padre, che abbandonò sua madre dopo averla sedotta. Il suo carattere assomiglia molto a quello di Montecchi: non si fa scrupoli, nemmeno ad uccidere una persona.
William (ウィリアム Wiriamu?)
Parodia di William Shakespeare, nella storia è un bizzarro autore di opere teatrali alla continua ricerca dell'ispirazione. Viene soprannominato "Willy" dai suoi attori, da Giulietta e i seguaci dei Capuleti, che nasconde nella sua casa, convinto che saranno fonte di ispirazione per una grandiosa opera teatrale.
Odin
Ragazzo timido e impacciato sotto le cui spoglie si nasconde Giulietta per togliere i sospetti delle guardie di Montecchi che dal giorno in cui il tiranno prese il potere cercano la figlia di Capuleti sopravvissuta.
Cordelia
Amica d'infanzia di Giulietta, le starà accanto in ogni momento cercando di sostenerla e di aiutarla nelle decisioni più difficili. Anche lei ha assistito alla morte dei genitori di Giulietta e ha contribuito a trarla in salvo. Fino al sedicesimo compleanno di Giulietta, momento dal quale la protagonista ha potuto finalmente uscire allo scoperto senza la parrucca da ragazzo, Cordelia è stata l'unica persona che abbia mai visto i capelli di Giulietta. Alla fine della storia sposerà Benvolio, il migliore amico di Romeo.
Corrado
Corrado è il nonno di Antonio, ragazzino affezionato a Giulietta. Fu proprio lui ed altri fedeli a Capuleti a salvare Giulietta quattordici anni fa. È molto severo con la ragazza poiché preoccupato che le guardie del Gran Duca scoprano la sua vera identità e che la catturino.
Antonio
Ragazzino che vive insieme a Cordelia e Giulietta e nipote di Corrado. Considera Odin il suo migliore amico, poiché inizialmente non sa che egli è in realtà una ragazza. Quando scopre la verità su Giulietta rimane sconcertato ma continuerà a difendere la ragazza e a volerle bene come ad un'amica.
Francesco
Ragazzo molto astuto e calcolatore, è uno degli alleati di Giulietta e ha sempre provveduto a proteggerla. È sempre stato innamorato della ragazza, ma decide di non confessarle i suoi sentimenti poiché Giulietta è innamorata del figlio di Montecchi.
Curio
Anche lui come Francisco, è uno degli alleati di Giulietta. All'apparenza è un ragazzo scontroso e burbero che parla poco, ma in realtà ha un cuore tenero che non gli impedisce di provare dei sentimenti molto forti verso Giulietta. È sempre corso a salvare il Turbine Rosso/Giulietta quando si trovava in difficoltà.
Lancillotto
È un uomo del popolo che ha una moglie e due figli. È il medico di Neo Verona e spesso cura le ferite di Giulietta/Odin che la ragazza si procura sotto le spoglie del difensore dei popolani, il Turbine Rosso. Lancillotto crede fermamente nella giustizia. Non è a conoscenza di chi sia in realtà il Turbine Rosso, ma riesce a intuirlo e, quando le guardie di Montecchi inizieranno una caccia spietata per trovare l'eroe mascherato che dà tanto fastidio agli aristocratici, si finge il Turbine Rosso e si dà fuoco davanti agli occhi di tutti per porre fine alle persecuzioni delle guardie.
Benvolio Valdino
Migliore amico di Romeo e figlio di uno dei nobili più importanti di Neo Verona, Benvolio è un ragazzo dolce e ingenuo. Quando Romeo si lamenta con lui dei soprusi delle guardie sul popolo, Benvolio cerca di placarlo e di impedire che faccia sciocchezze dicendogli che il giorno in cui Romeo diventerà il Duca di Neo Verona potrà instaurare una nuova epoca. Quando Lord Montecchi toglie il titolo nobiliare al padre di Benvolio il quale essendo un uomo giusto non approva il comportamento del Granduca, lui e tutta la famiglia vengono mandati in esilio. Durante il trasferimento la loro carrozza viene presa d'assalto dagli uomini di Montecchi, ma grazie all'intervento di Giulietta e dei suoi seguaci i Valdino vengono tratti in salvo. Benvolio si innamorerà di Cordelia.
Ermione Borromeo
Ermione è una graziosa figlia di aristocratici, fidanzata scelta dal Gran Duca per Romeo. Lei prova per lui dei sentimenti veri che però non vengono ricambiati, cosa che la rende molto triste e che la spingerà ad odiare Giulietta e ad arrivare persino a ferire la ragazza, ritenendola una vipera che è riuscita ad abbindolare Romeo e a farlo innamorare di lei solo per avere la sua vendetta sui Montecchi, ma poi, ritrovandosi a parlare con Giulietta, capirà che i due ragazzi sono realmente innamorati l'uno dell'altra e smetterà di nutrire tanto odio per l'amata del suo promesso. "Sarebbe stato più facile odiarti se fossi stata una donna malvagia" dirà Ermione a Giulietta in quell'occasione.
Mercuzio
È nipote del Gran Duca di Neo Verona, cugino di Romeo e figlio di uno degli aristocratici più importanti della città che verrà poi ucciso dal suo stesso zio. Ha sempre dimostrato una smisurata ammirazione verso Montecchi e il suo obiettivo è quello di diventare il suo erede, il prossimo Gran Duca di Neo Verona, non ritenendo Romeo all'altezza di questo compito.
Cielo
È il cavallo-drago di Romeo, un dono della madre in occasione del settimo compleanno del figlio, giorno dopo che abbandonasse la reggia, non sopportando l'idea di essere la moglie di un uomo così malvagio. Romeo è molto affezionato a Cielo, ma quando quest'ultimo si innamorerà di una femmina di cavallo-drago lo lascia libero per dargli la possibilità di essere realmente felice.
Ofelia
Ofelia è la voce dello scaligero che trasformerà Giulietta in una talea, è molto bella ma non ha sembianze del tutto umane
Fonte: Wikipedia